Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - stefan27

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 8 van ongeveer 8
1
147
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks ben mesaj almadım senden uzun zamandır.bende...
ben mesaj almadım senden uzun zamandır.bende burda çalışıyorum muhasebeci olarak.aslında senle çok şey konuşmak istiyorum ama italyanca bilmiyorum.ingilizce yazsam anlarmısın?

Gemaakte vertalingen
Italiaans da tanto tempo non....
150
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans ciao serkan mi dispiace ma non conosco inglese...
ciao serkan mi dispiace ma non conosco inglese anke io vorei sapere tanti cose da te,volrva ti chedere non sei perso regalo che fat o io bracalo sempre ricordo bello viaggio in capodocia.

Gemaakte vertalingen
Turks merhaba serkan üzgünüm, ama ingilizce bilmiyorum
170
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Italiaans ciao sono valentina io adesse in sardegna sto...
ciao sono valentina io adesse in sardegna sto lavorando come sempre da poco stata in ucraina tre mezi un meze fa tornata io a te mandato auguri per complianno ma tunon risposto ti voglio bene sei bello da marire..

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba ben Valentina...
43
Uitgangs-taal
Turks merhaba uzun zaman oldu konuşmayalı neler...
merhaba uzun zaman oldu konuşmayalı neler yapıyosun

Gemaakte vertalingen
Italiaans ciao, da tanto tempo.....
1